Russian word of the day: Время

Jan 19, 2018

How to say 

"Time" in Russian

вре́мя

vryé-mya

Noun , neuter

Plural - времена́

time

Examples

  • Вре́мени почти́ не оста́лось.

    vryé-mee-nee pach-tée nye as-tá-las'

    We have almost no time.

  • В како́е вре́мя мы за́втра встреча́емся?

    v ka-kó-ye vryé-mya my závt-ra vstree-chá-eem-sya

    What time do we meet tomorrow?

Additional examples

More Russian sentences with the words that contain "врем".

  • Совреме́нное телеви́дение потака́ет са́мым ни́зменным страстя́м челове́ка.

    sav-ree-myén-na-ye tye-lye-vée-dee-nee-ye pa-ta-ká-eet sá-mym néez-meen-nym stras-tyám chee-la-vyé-ka

    Modern television caters to the people's lowest passions.

  • До́лгое вре́мя она́ была́ лицо́м компа́нии.

    dól-ga-ye vryé-mya a-ná by-lá lee-tsóm kam-pá-nee-ee

    For a while she was the face of the company.

  • По ны́нешним времена́м сто рубле́й э́то не де́ньги.

    pa ný-neesh-neem vree-mee-nám, sto rub-lyéî é-ta nye dyén'-gee

    These days, a hundred rubles is not money.

  • Вода́ в самова́ре до́лгое вре́мя не остыва́ет, а чай зава́ривается значи́тельно лу́чше.

    va-dá v sa-ma-vá-rye dól-ga-ye vryé-mya nye as-ty-vá-eet, a chaî za-vá-ree-va-ee-tsa zna-chée-teel'-na lúch-she

    The water in the samovar does not cool down for a long time, and the tea is brewed much better.

  • Ну вот, а мы уже́ обра́довались ра́ньше вре́мени.

    nu vot, a my u-zhé ab-rá-da-va-lees' rán'-she vryé-mye-nee

    What a shame, and we were already happy ahead of time.

  • Весь наш о́фисный планкто́н прово́дит бо́льше вре́мени в социа́льных сетя́х, чем рабо́тая.

    vyes' nash ó-fees-nyî plank-tón pra-vó-deet ból'-she vryé-mee-nee v sa-tsee-ál'-nyh see-tyáh, chyem ra-bó-ta-ya

    All our office plankton spends more time on social networks than working.

  • Дома́шку он никогда́ не де́лал, а всё вре́мя спи́сывал.

    da-másh-ku on nee-kag-dá nye dyé-lal, a fsyo vryé-mya spée-sy-val

    He never did his homework but always copied it from others.

  • Просты́е в произво́дстве и эффекти́вные в сугро́бах ва́ленки спасли́ мно́гих сове́тских солда́т во вре́мя войны́.

    pras-tý-ye v pra-eez-vódst-vye ee e-feek-téev-ny-ye v sug-ró-bah vá-leen-kee spas-lée mnó-geeh sa-vyets-keeh sal-dát va vryé-mya vaî-ný

    Simple in production and effective in drifts, the felt boots saved many Soviet soldiers during the war.

  • Во вре́мя заня́тий на гребно́м тренажёре за́действуются са́мые ра́зные гру́ппы мышц.

    va vryé-mya za-nyá-teeî na greeb-nóm tree-na-zhyó-rye za-dyéîst-vu-yu-tsa ráz-ny-ye grú-py myshts

    During the training on the rowing machine a variety of muscle groups are involved.

  • Она́ не но́сит пла́тьев и всё вре́мя хо́дит в брю́ках.

    a-ná nye nó-seet plát'-yev ee fsyo vryé-mya hó-deet v bryú-kah

    She does not wear dresses and always wears pants.

Learn Russian 101

You might also like

Related words and phrases

про́шлое [prósh-la-ye] Noun
past
давно́ [dav-nó] Adverb
a long time ago
ны́нче [nýn-che] Adjective , variation - "ны́не"
today, nowadays
по́здно [pózd-na] Adverb
late
Learn Russian 101

Do you have any questions? We are here to help!

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.