Phrases russes

на цы́почках [na tsý-patch-kah] Phrase
sur la pointe des pieds
встре́чная полоса́ [vstryétch-na-ya pa-la-sá] Phrase
voie opposée
так получи́лось [tak pa-lou-tchí-las'] Phrase
c'est arrivé de cette façon, ça fait (que)
как дела́? [kak di-lá] Phrase
Comment vas-tu ? Comment allez-vous ?
прия́тно познако́миться [pri-yát-na paz-na-kó-mi-tsa] Phrase
ravi(e) de vous rencontrer, enchanté(e)
ска́жешь то́же [ská-jich tó-je] Phrase
~ tu plaisantes ! qu'est-ce que tu racontes ? pas du tout !
то́же мне [tó-je mnye] Phrase
~ ce n'est pas ... (exprime sa désapprobation à propos de quelque chose ou de quelqu'un, lit. - aussi pour moi)
до́брое у́тро [dób-ra-ye oút-ra] Phrase
bonjour
о́фисный планкто́н [ó-fis-nyî plank-tón] Phrase
plancton de bureau (employé de bureau peu motivé)
с но́вым го́дом! [s nó-vym gó-dam] Phrase
Bonne année ! (lit. - Avec le nouvel an !)
с наступа́ющим! [s nas-tou-pá-yu-schim] Phrase
Bonne année à venir ! / En avance !
с рождество́м! [s razh-deest-vóm] Phrase , variation: счастли́вого рождества́!
Joyeux Noël ! (lit. - Avec Noël!)
по умолча́нию [pa ou-mal-tchá-ni-yu] Phrase
удостовере́ние ли́чности [ou-das-ta-vi-ryé-ni-ye lítch-nas-ti] Phrase
carte d'identité, certificat d'identité, passeport
ни фига́ [ni fi-gá] Phrase
complètement rien, rien du tout (argot)
прия́тного аппети́та [pri-yát-na-va ap-pi-tí-ta] Phrase
bon appétit
не ахти́ [nye ah-tí] Phrase
rien de spécial
по пути́ [pa pou-tí] Phrase
en chemin, en passant; la même direction

Inscrivez-vous et apprenez le vocabulaire russe quotidiennement !